Business News Reading
One of the most important features of Western business news writing is the usage of simple and lively English. Since of most these writings cover not stories but trends of the market or development of policies, it is essential to make the writing right to the point and accessible to reader of various education levels. Therefore, conciseness and clarity are the keys 语言简练通俗:
“The company expects to incur a loss, excluding special items, of between 11 cents and 14 cents per share in the first quarter.”
“Capital Spending by industry just pokes along. Ditto residential building.”
The collapse of copper price has come just as demand for it from the industrialized world has dropped 8% on last year and as production, after two years of high prices, is starting to increase.
Much information has been covered, yet using only one sentence.
A long and boring day at work tires your eyes and mind. Wouldn’t it be even worse if you have to read on to some drab writings in news? So don’t be surprised to see such lively expressions 用词生动形象:
“Italy is one country where it is really good-bye to the boom, at least until the chronic weakness in the balance of payments is cured, and the 17%inflation is reduced.”
“When it came to a perennial Clinton bugaboo-personnel-things began on a promising note. Prodded by the White House, Seven Cabinet Chiefs announced their departures soon after Nov.5. The shakeup gave Clinton a chance to revitalize his weary team. So have any of those jobs been filled? Nope.”
The usage of ellipsises makes eye-catching titles and subtitles: 巧用省略
“Who is afraid of global markets? Not U.S. investors.”
“Time for a reality check in Asia. Time for a fire brigade.”
“Hubris? Perhaps. But Dobson isn’t the only putting up his chest these days.”
The frequent use of quotes, parentheses and hyperbaton: 引语，插入语及倒装
“I am afraid the US banks are going to have to get used to seeing Doutsche Morgan Grenfell more often, “ says Chief Executive Michael W.R. Dobson.
总裁Dobson说：“恐怕美国银行将不得不习惯于经常与Doutsche Morgan Grenfell打交道了。”
“Any international company that’s not planning to do something in China is probably missing a bet”, says J. Tracy O’ Rourke, CEO of Varian Associates Inc., a California manufacturer of medical equipment. “it’s like the frontier of days past.”
BEC髙级阅读部分难度要求在剑桥商务英语考试试卷中处于最高级，按剑桥大学考试委员会U-CLES规定，应达到 Certificate of Proficiency English CPE和 Certificate in Advanced English CAE水平。
在BEC初级和中级考试中，"商务"方面的内容影响考试中的词汇、文章类型及情景，而语言能力的其他方面，例如阅读技巧中的获取文章要点或处理语法结构的能力应与BEC髙级和由剑桥大学提供的"普通英语水平考试"相同。而对于BEC髙级，不可能综合确定被认为适合这一级别考试的词汇， 不过，BEC高级的词汇是在BEC中级词汇的基础上加以扩大，BEC中级使用的是Hindmarsh的《英语词汇》English Lexicon 1 ~5级以及商务英语补充词汇表。不过由于BEC高级属于高水平的商务英语水平考试，试题中出现的词汇超出此表的范围,以考查考生通过上下文或其他技巧读懂有难度文章的能力。