A recent study in the International Journal of Obesity analyzed this problem. In brief, a group of 40 – 60 year old women and men were studied for their weight gain during a previous 12 month period via questionnaire。最近，《国际肥胖杂志》研究了工作与肥胖的关系。简单来说，该研究通过问卷调查的方式对一组40-60岁之间的男女在过去的12个月里导致体重增加的原因进行了研究。
The variables included 7 factors: job demands, job control, work fatigue, working overtime, work-related mental strain,social support, and work–home interface。引起体重增加的原因包括以下七个因素：工作要求、工作控制、工作疲劳、加班工作、工作相关的精神紧张、社会支持和工作与家庭的关系。
The results were then adjusted for age, education, marital status, physical strain and body mass index。研究也把年龄、受教育程度、婚姻情况、身体素质和体重指数等因素考虑了进去。
I’m betting you’ve already guessed the results – for who of haven’t faced this challenge of balancing work life, home life, and health priorities?我想你已经猜到结果了吧：体重增加的人是不是极力想平衡工作、生活和健康的那些人呢?
RESULTS: In the previous 12 months, 25% of women and 19% of men reported weight gain. Work fatigue and working overtime were associated with weight gain in both sexes. Women who were dissatisfied with combining paid work and family life were more likely to have gained weight. Men with low job demands were less likely to have gained weight. All of these associations were independent of each other。研究结果：在过去的12个月里，四分之一25%的女性和五分之一19%的男性报告称体重有所增加。无论男女，体重增加都与工作疲劳和加班工作有关。受到工作与家庭牵绊的女性尤其容易发胖。所有的相关性都是根据个体的研究得出的结果。
The study concluded that work fatigue and working overtime are risk factors for weight gain。研究最后得出结论，工作疲劳和加班工作是导致过劳肥的危险因素。
china to maintain rapid growth
china's economy will maintain steady and rapid growth in 2006 as investment and consumption become the major drivers of growth, a government economist said in comments published on monday.
yao jingyuan, chief economist of the national bureau of statistics, said the most notable point for china's economic growth in 2006 was the remarkable role of consumption as a key economic driver, official china securities journal said.
at a forum in last month the economist had predicted that china's gross domestic product growth was likely to slow to between 8 percent and 9 percent. it has been consistently faster than 9 percent for the past two years, and the latest revisions suggest it has been exceeding 10 percent.
"china's economic growth should shift its reliance on investment and export to investment and consumption," yao said, adding domestic and foreign demand should work together to push forward the economy.
he also said that household consumption should be the dominant factor for domestic consumption and suggested that the main measures to expand consumption should be to increase people's incomes and to raise the marginal consumption trends.
yao also said china's consumer price index growth in 2005 had not exceeded 1.8 percent, significantly lower than 2004's 3.9 percent.
however, another government economist suggested government and corporate consumption be the main force for consumption.
ba shusong said the government and corporate saving rates were too high while the household saving rate had been declining steadily.
"too many resources are held by the government, with the fiscal revenue growing faster than the economic output and undistributed corporate profits amounting to about 20 percent of gdp," he said.
"actually, household consumption has registered a big expansion, with more and more residents buying houses and automobiles," he was quoted as saying.
ba also said in the short term that it was hard for domestic consumption to gain a big expansion and it was necessary to keep investment at a certain level because it was difficult for the government to cut taxes and push corporations to spend more.